一騎当千 (Ikkitousen) English Translyrics

First post of the year! Yes, this is another umetora song because yes, it’s umetora. You might have noticed my inclination to make translyrics for his uploads concerning Divine Diva. Well, who wouldn’t be compelled to do them?

It took me almost forever to figure out the kanjis from the PV and then I remembered that umetora posts his lyrics in his blog. Yay. How absent-minded of me.

I’m…honestly not so sure about some parts of it. Ugh. My brain’s twisting in more ways than allowed trying to find the right way to say things, and not in their literal meaning.

Ikkitousen English Translyrics

Words/Music: umetora
English Translyrics: shiHoReloaded

Oh, oh, oh…

It’s difficult to breathe; now you are confused
Your heartbeat bursts under the moon
A deafening cry but look into your eyes
They’re frightened in this do or die
Beaten up so bad; and losing all your blood
This stench is making me so mad
Baby, there is no more going back already
It begins, are you ready?

Don’t resist the calling
More will come to fall
Battle’s ready, that is all you want
This is what you’re asking for
More surprises waiting
It’s your turn in this world ah ah

Fulfil your need so just go ahead
Limits are gone
There is no end so try again and again
You gonna fight
In every way, in every method you want ah…
Please let me see you marching and dancing in this battlefield
Rock on!

Oh, oh, oh…

A merciful daze resembling a game
It’s so mundane; it’s like a slave
Serving with a bow, offering the fruit
Why don’t you taste it for me, now

Seeing you tremble just might be delight
More than what I could try
It’s your time. Be riding high.
There is nothing to be shy

Don’t refuse the calling
More will take the plunge
Heartbeats tearing up and falling down
It’s the way we’re born, so take it
More will come to burn
You would be fuckin’ crazy

Fulfil your need so just go ahead
Limits are gone
There is no end so try again and again
You gonna fight
In every way, in every method you want ah…
You can do anything you want, it’s fine

Believe you can be the greatest
Feel you’re alive
How many times you try again and again
Until you die
Release the power that’s been hidden inside ah…
And let me see you sending out the pitiful on their way back home

Here into my arms, come on
Take me as the prize you’ve won
When the rest are gone; no one’s left to come to fight you
Can you feel it coming on?
Do you feel it burn your soul?
It’s okay to mess around
Come on let’s go, so wake up now

Fulfil your need so just go ahead
Limits are gone
There is no end so try again and again
You gonna fight
In every way, in every method you want ah…
You can do anything you want, it’s fine

Believe you can be the greatest
Feel you’re alive
How many times you try again and again
Until you die
I know you can mesmerize me now, ah…
Please let me see you marching and dancing in this battlefield
Rock on!
Everybody can simply turn around and fuck off!

Advertisements

4 thoughts on “一騎当千 (Ikkitousen) English Translyrics

  1. Oh my gosh
    Thank you so much for translating this song!
    Have looked almost everywhere for a translation and you are the only one with an English translation
    I thank you so much for this

    Is it okay if, I don’t know cover this song using your lyrics?
    I will be sure to label you as the source of the lyrics!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s